souple: übersetzungsupladj1) biegsam 2) (agile) gelenkig 3) (flexible) schmiegsam 4) (docile) fügsam 5) (fig) nachgiebig 6) (adaptable) anpassungsfähig... смотреть
adj1) гибкий; мягкий (о материале, ткани и т. п.)chemise souple — мягкая, ненакрахмаленная рубашка2) сговорчивый, уступчивый; податливый; гибкийesprit ... смотреть
adj 1) гибкий; мягкий (о материале, ткани и т. п.) chemise souple — мягкая, ненакрахмаленная рубашка 2) сговорчивый, уступчивый; податливый; гибкий es... смотреть
adj avoir l'échine souple — см. avoir l'échine flexible horaire souple — см. horaire flottant souple comme une algue souple comme une couleuvre souple comme un gant souple comme un singe avoir les reins souples être souple comme un roseau... смотреть
1) гибкий; эластичный2) плавный3) приёмистый (о двигателе)
суплировать
Гнучкий
Ils dansent {...}. Merveilleux, le slow. Quand on aime sa partenaire, qu'elle est souple comme une algue et qu'elle s'abandonne, s'accorde à vous sans effort. (J.-L. Curtis, Les forêts de la nuit.) — Они танцуют. Просто чудо этот медленный вальс. Когда любишь свою партнершу, гибкую, как плющ, легко поддающуюся каждому вашему движению.... смотреть
(souple comme une couleuvre {или comme une anguille}) гибкий
≈ податливый; гибкий il est souple comme un gant — ≈ из него хоть веревки вей Eh bien! Par les entrailles de ma mère, qui est bien votre sœur, reprit Philippe, j'ai juré de vous rendre votre Rabouilleuse souple comme un gant. (H. de Balzac, La Rabouilleuse.) — Так вот, чревом моей матери, которая, кстати, доводится вам сестрой, продолжал Филипп, я поклялся вернуть вам вашу Авантюристку послушной, как овечка.... смотреть
ловкий, гибкий как обезьяна